中国职业安全健康协会

协会邮箱 会员登录 会员注册

中国职业安全健康协会召开化工过程安全管理专业书籍翻译讨论会

发布时间:2024年5月9日 来源:中国职业安全健康协会

 

中国职业安全健康协会召开化工过程安全管理专业书籍翻译讨论会

 

  5月8日,中国职业安全健康协会在北京召开研讨会,专题研究美国化学品工程师协会化工过程安全中心(CCPS)有关化工过程安全管理专业书籍的翻译工作。中国职业安全健康协会党委副书记、副理事长、总工程师王浩水出席会议并讲话。

  中国职业安全健康协会化工过程安全管理工作委员会秘书处介绍了拟译化工过程安全管理专业书籍的甄选过程,并向会议推荐了首批翻译的10本专业著作,说明了推荐著作的专业领域及其对促进我国化工过程安全管理的积极作用。中国石化出版社的业务负责人对书籍翻译出版涉及的知识产权、审核、校对与出版等事项作了说明。与会单位负责人和专家结合本单位专业领域、人才特长,主动牵头或承担相关著作的翻译、审核等工作。

会议现场

  应邀参加会议的危险化学品安全监管主管部门的负责同志分析了当前我国化工行业和危险化学品领域安全生产形势,总结了我国化工过程安全管理取得的成效,肯定了中国职业安全健康协会在推广化工过程安全管理发挥的积极作用,欢迎和支持翻译化工过程安全管理专业书籍。 

  王浩水指出,化工行业既是我国的基础产业,也是支柱产业,不仅涉及生产安全,还涉及社会安全,加快安全治理模式向事前预防转型,是我们在新时代必须承担起的职责与使命。组织系统地翻译化工过程安全管理专业书籍是学习国外先进化工过程安全管理技术与成功经验的有效举措,也是健全我国化工过程安全管理知识体系的必要措施,对推进我国化工行业安全发展具有深远的意义。

  王浩水强调,要尽快成立化工过程安全管理专著编译委员会,统筹调动各方力量,明确任务分工和时间节点,保质保量完成书籍翻译和出版工作。在化工过程安全管理专业书籍翻译过程中,要注重全面、准确掌握先进的化工过程安全管理理念和科学方法,结合我国国情和化工行业安全生产特点,从坚持1个理念(安全第一)、打造2个可靠(设备设施可靠、人的行为可靠)、实现3个合规(条件合规、管理合规、能力合规)、立足4个层面(理念、方法、能力、文化)上,不断提高我国化工行业安全发展水平。

  应急管理部国际交流合作中心、中国石油、中国石化、中海油、中国中化集团、国家能源集团、万华集团、中国石油大学(华东)、应急管理大学(筹)、中国石化出版社和国际化学品制造商协会产业政策促进委员会、巴斯夫、陶氏化学、美国伊士曼、德国DEKRA德凯、荷兰诺力昂及有关高等院校、安全生产咨询服务机构等22家单位负责人和专家参加了本次会议。